I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Что-то на меня опять нашло, и я вот сама перевела тот маленький отрывок из "Баллады Редингской тюрьмы" Оскара Уайльда.

Любимых убивают все,
читать дальше

@темы: poetry

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Этот роман мне давно съедал мозг, а потому начала писать и его параллельно. Думала тоже на него повесить замок, но, в общем, у меня нет тех же причин скрывать это произведение, которые относятся к Эликсиру. По крайней мере, пока. Так что, фэнтази...

Название: Белая дорога
Автор: Эмрис
Рейтинг: R
Жанр: фэнтази
Аннотация: Техногенная цивилизация все больше и больше вытесняет естественный мир природы Земли, и они имеют право защитить его любыми способами. Верно? Не все маги считают так. Еще никогда мир волшебников не сотрясала столь эпохальная война, в которой на карту поставлена не только собственная жизнь, но и направление развития всего человечества. Какую роль сыграют в этом противостоянии Места Силы? Смогут ли молодые маги найти в этой борьбе самих себя или, наоборот, потеряются в очаровании тьмы? Может ли любовь повлиять на мировую историю?
Warning: Текст не отбечен.

Глава 1. Ловушка

читать дальше

@темы: original, Белая дорога

11:55

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Сократила амурную сцену в последней главе Эликсира вдвое. Оставила только самое необходимое. Все-таки это формат фанфикшена - столько внимания уделять таким описаниям. Бью себя по рукам вот. :laugh:

@темы: fiction

17:59

Kites

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Я посмотрела Змеев с Ритиком Рошаном! Ура!

Фильм, в общем-то, противоречивый, недаром на родине в Индии его не восприняли. Но это точно попытка Искусства.
Фильм, с одной стороны, жизнеутверждающий, а с другой - нет. Иногда он реалистичен до боли, иногда - нет (пережиток Болливуда, видимо). Он смешон и трагичен одновременно.

Что понравилось: игра Ритика (он бог!), психологическая линия в первой части, сам Ритик (да, он бог), визуальный ряд, общение персонажей, наличие юмора. Мультиязычность создает интересный колорит. Музыка отличная.
Что не понравилось: слишком резкий переход от первой части ко второй, надо было сделать убедительнее. А потому любовная линия выглядит поначалу не слишком реалистично.

Про Барбару Мори, партнершу Ритика, не могу сказать ничего ни плохого, ни хорошего. Внешность ее меня не впечатляет, но она в фильм вписалась.

Так что Dhoom 2 все равно остается самым любимым фильмом Ритика, вот хоть убей. :)
Теперь жду Guzarrish, где он вновь в паре с Айшварьей.

@темы: movies

09:11 

Доступ к записи ограничен

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Почитала тут оригинал и переводы Оскара Уайльда - "Балладу Редингской тюрьмы", и в который раз убедилась в том, что англоязычную поэзию нужно читать в оригинале!
Я на собственном, хоть незначительном, но все же опыте понимаю, как трудно добиться соответствия формы и смысла одновременно, но нельзя же так... Конечно, критиковать легко, не известно, как бы я сама это перевела, но все же...

Больше всего меня бесит в переводах несоблюдение ритмики оригинала! Если такое имеет место быть, мне сразу же хочется морщиться. А этим грешили и Бальмонт, и Брюсов - оба посягнули на перевод вышеозвученного творения, на мой взгляд, с плачевным результатом.

Второе: отказ от ключевых мыслей в определенной форме. Не секрет, что стих всегда имеет нечто ключевое - фраза, повтор, оборот, порядок слов и т.д., вокруг которого строится произведение. И если это игнорируется ради каких-то других целей, сие прискорбно.

Ну а третье - слишком вольный перевод. Иногда вынужденно приходится этим грешить, но все ж есть границы допустимых вольностей.

Возвращаясь к произведению Уальда, ни один перевод меня полностью не удовлетворил. Про первый косяк даже говорить не хочется. А вот в переводе Топорова явно третий косяк, слишком своими словами. В переводе Воронель - второй, ушла от ключевой фразы, которая повторяется на протяжении всего произведения (первая в отрывке ниже).
В качестве примера отрывок:

Yet each man kills the thing he loves,
читать дальше

@темы: poetry

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Чебоксарские товарищи сделали ролик по нашему Первомаю в Казани, митинг-концерт и шествие проводили анархисты, антифашисты и экологи. Я там мелькаю - с длинными белыми волосами.




@темы: video, social

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Мадана-Мохана

читать дальше


Молитвенное

читать дальше

@темы: poetry

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Неожиданно в Чайтанья-Чаритамрите обнаружила советы по стихосложению, исходящие из уст самого Кришны Чайтаньи. Хоть речь идет о санскрите, но все равно можно сделать практические выводы.:rotate:
Несколько цитат:

читать дальше

@темы: poetry

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
На черно-белом облаке экрана
Стоишь ты воплощеньем красоты.
И не нужны слова - друзья обмана, -
Сияньем глаз написано, кто ты.
В наклоне головы, бровей полете,
И в сладких губ пьянительной волне,
Будто очерченных пером на взлете
Божественной руки, как все в тебе,
И в темных локонов послушном танце,
В глазах, в которых меркнет свет земной,
Горя небесным пламенем экстаза, -
Я вижу Гаурангу пред собой!

@темы: poetry

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Вновь на Казанке беда -
От редких цветов не осталось следа.
Нор горностая больше не видно.
И это не просто для сердца обидно!
Сделали все, что могли,
И что не могли - тоже сделали мы!
Решенья добились ту зону оставить.
Но что им проект, коли душу продали!
Совсем уничтожили луг,
Копая канал. Вот и список "заслуг"
У власти в Казани пополнился быстро,
Ведь нет среди них невиновных и чистых.
И снова суды впереди,
И боли горячей осколки в груди,
И вновь мы стоим на Казанке родной -
И это не будет последний наш бой!

@темы: poetry

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Это переложенный в стихи перевод Bhajahu Re Mana Говинды даса Кавираджи. Вообще, не в традиции переводить бхаджаны стихотворно, их поют в оригинале, то есть в данном случае на бенгали, но мне очень нравится этот бхаджан.
читать дальше

@музыка: Bhajahu Re Mana

@темы: poetry

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Рам! В имени твоем луч солнца золотого.
О Рама, где испить мне правильного слова,
Чтоб описать твое великолепие в веках?
Пусть имя Рамы навсегда застынет на губах!

@темы: poetry

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
На день водных ресурсов в Казани планируется большое мероприятие, призванное показать огромную проблему, связанную с водой и с отношением к этому вопросу бюрократии и дельцов.
Акция проводится экологами и анархистами - то есть нашей компанией, сложившейся после эколагеря в защиту Казанки.

После шествия по центральной улице мы будем показывать небольшой спектакль. Я являюсь соавтором сего творения, написанного вместе с  Donnaley (за что ей большое спасибо).
Ну а играю пиратствующую русалку.)) Сегодня отрепетировали, вышло прикольно. Особенно здорово, что будут и песни под гитару - спасибо Троллю, бас-гитаристу группы Last Limit. :sunny:

Все в стихах!

Пьеса ко дню воды

читать дальше

@темы: poetry, original

12:16

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Не влюбляйся в музыканта, девчонка!
читать дальше

@темы: poetry

23:33

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Моя любовь к тебе не капиталистическая,
читать дальше

@темы: poetry

23:32

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Твои глаза такие же янтарные,
читать дальше

@темы: poetry

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Надеюсь, Стивенсон в могиле не перевернется. Мне давно хотелось перевести этот его стих, потому что я его обожаю. Хотя задачка сложная, так что простите за то, что поддалась соблазну.

Твои снега и розы
читать дальше

@темы: poetry

13:47

Анимус

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Сегодня мне Анимус снился.
читать дальше

@темы: poetry

I do not suffer from insanity - I enjoy every minute of it!
Юный бог стальной гитары,
читать дальше

@темы: poetry